“É curioso que uma virgem, que lamenta morrer sem marido e sem filhos, revele total indiferença pelo noivo Hemon. Essa indiferença surpreende ainda mais se lembrarmos que Antígone, desde o início da tragédia, mostra-se consciente da punição que decorrerá do enterro de Polinices. Ou seja, Antígone sabe que vai morrer e concentra toda sua energia no ato que acelera seu fim. […] É a impossibilidade de deslocar seu desejo para fora do âmbito de uma família marcada pelo incesto o que a leva a ignorar o próprio noivo” – é a reflexão que Trajano Vieira faz sobre um dos textos mais poderosos da chamada Tragédia Grega. Por original que seja, ele não esgota nem exclui interpretações como a de Steiner, Vernant e Reinhardt, cujas percepções, assim como de uma tradição várias vezes milenar da exegese tragediográfica, apenas dão a medida da amplitude intelectual, existencial e humana do texto criado por Sófocles. A qualidade poética e os recursos de linguagem, utilizados com tanta proficiência pelo tradutor em nossa língua, só acentuam este poder de falar do homem e de seus modos de ser com uma voz que, do fundo da história, projeta para o futuro infinito os sentidos da existência humana.

[J.G.]
--
ISBN: 9788527308526
Autor: Trajano Vieira
Páginas: 176
Tradutor: Trajano Vieira
Coleção: SIGNOS/S.049
Ano de publicação: 2009
Peso: 0,25 kg
Dimensões: 20,5 x 15 x 1 cm
ANTÍGONE DE SÓFOCLES
R$49,90
Quantidade
ANTÍGONE DE SÓFOCLES R$49,90

Conheça nossas opções de frete

“É curioso que uma virgem, que lamenta morrer sem marido e sem filhos, revele total indiferença pelo noivo Hemon. Essa indiferença surpreende ainda mais se lembrarmos que Antígone, desde o início da tragédia, mostra-se consciente da punição que decorrerá do enterro de Polinices. Ou seja, Antígone sabe que vai morrer e concentra toda sua energia no ato que acelera seu fim. […] É a impossibilidade de deslocar seu desejo para fora do âmbito de uma família marcada pelo incesto o que a leva a ignorar o próprio noivo” – é a reflexão que Trajano Vieira faz sobre um dos textos mais poderosos da chamada Tragédia Grega. Por original que seja, ele não esgota nem exclui interpretações como a de Steiner, Vernant e Reinhardt, cujas percepções, assim como de uma tradição várias vezes milenar da exegese tragediográfica, apenas dão a medida da amplitude intelectual, existencial e humana do texto criado por Sófocles. A qualidade poética e os recursos de linguagem, utilizados com tanta proficiência pelo tradutor em nossa língua, só acentuam este poder de falar do homem e de seus modos de ser com uma voz que, do fundo da história, projeta para o futuro infinito os sentidos da existência humana.

[J.G.]
--
ISBN: 9788527308526
Autor: Trajano Vieira
Páginas: 176
Tradutor: Trajano Vieira
Coleção: SIGNOS/S.049
Ano de publicação: 2009
Peso: 0,25 kg
Dimensões: 20,5 x 15 x 1 cm